No edit permissions for Čeština

Text 192

teṣāṁ satata-yuktānāṁ
bhajatāṁ prīti-pūrvakam
dadāmi buddhi-yogaṁ taṁ
yena mām upayānti te

teṣām – tĕm; satata-yuktānām – stále zamĕstnaným; bhajatām – oddanou službou; prīti-pūrvakam – v extázi lásky; dadāmi – dávám; buddhi-yogam – skutečnou inteligenci; tam – tu; yena – díky které; mām – ke Mnĕ; upayānti – přijdou; te – oni.

„  ,Tĕm, kdo Mi neustále s láskou slouží, dávám poznání, s jehož pomocí ke Mnĕ mohou dospĕt.̀  “

Toto je citát z Bhagavad-gīty (10.10).

« Previous Next »