No edit permissions for Čeština
Text 54
‘miśra purandara’ tāṅra mānya, hena jāni
pitāra sambandhe doṅhāke pūjya kari’ māni
miśra purandara – Jagannātha Miśra Purandara; tāṅra – jeho; mānya – ctihodného; hena – tak; jāni – znám; pitāra sambandhe – díky vztahu k mému otci; doṅhāke – oba dva (Nīlāmbaru Cakravartīho a Jagannātha Miśru); pūjya – za vážené; kari' – považující; māni – přijímám.
„Můj otec si Jagannātha Miśry Purandary velice vážil. Díky jejich vztahu s mým otcem si tedy vážím jak Jagannātha Miśry, tak Nīlāmbary Cakravartīho.“