No edit permissions for Čeština

Text 76

prabhu kahe, — “eho uttama, āge kaha āra”
rāya kahe, “vātsalya-prema — sarva-sādhya-sāra”

prabhu kahe – Pán řekl; eho uttama – to je velmi dobré; āge – přesto dál; kaha – hovoř; āra – víc; rāya kahe – Rāya odpovĕdĕl; vātsalya-prema – láskyplná služba Pánu na úrovni rodičovské lásky; sarva-sādhya-sāra – úroveň nejvyšší dokonalosti.

Pán řekl: „To je velmi pĕkný výrok, ale jdi prosím tĕ ještĕ dál.“

Rāmānanda Rāya odpovĕdĕl: „Nejvyšší úrovní dokonalosti je láskyplná služba Pánu v rodičovském vztahu.“

Úroveň láskyplné služby Pánu s rodičovskou náklonností je pokročilým stupnĕm lásky spojené s přátelstvím. V přátelském vztahu existuje pojetí rovnosti, ale když je toto pojetí dále obohaceno náklonností, oddaný dosáhne úrovnĕ rodičovské lásky. V této souvislosti je citován následující verš ze Śrīmad-Bhāgavatamu (10.8.46), kde Mahārāja Parīkṣit oceňuje silnou lásku, kterou ke Kṛṣṇovi chová Nanda Mahārāja a matka Yaśodā.

« Previous Next »