No edit permissions for Čeština
Text 257
‘pañca-vidha mukti’ pāñā vaikuṇṭhe gamana
‘sādhya-śreṣṭha’ haya, — ei śāstra-nirūpaṇa
pañca-vidha mukti – pĕt druhů osvobození; pāñā – když získá; vaikuṇṭhe – do duchovního svĕta; gamana – přemístĕní; sādhya-śreṣṭha haya – je nejvyšším naplnĕním životního cíle; ei – to; śāstra-nirūpaṇa – konečný soud všech zjevených písem.
„Ten, kdo povinnosti varṇāśrama-dharmy koná pro Kṛṣṇu, získá pĕt druhů osvobození a je přemístĕn na Vaikuṇṭhu, do duchovního svĕta. To je nejvyšší životní cíl a konečný soud všech zjevených písem.“