No edit permissions for Čeština
Text 29
ramante yogino ’nante
satyānande cid-ātmani
iti rāma-padenāsau
paraṁ brahmābhidhīyate
ramante – radují se; yoginaḥ – transcendentalisté; anante – v neomezené; satya-ānande – skutečné radosti; cit-ātmani – v duchovní existenci; iti – tak; rāma – Rāma; padena – slovem; asau – On; param – nejvyšší; brahma – pravda; abhidhīyate – nazývá se.
„,Nejvyšší Absolutní Pravda se nazývá Rāma, protože transcendentalisté se radují z neomezeného skutečného štĕstí duchovní existence.̀“
Toto je osmý verš ze Śata-nāma-stotry Pána Rāmacandry, která se nachází v Padma Purāṇĕ.