Text 61
guru-karṇe kahe sabe ‘kṛṣṇa’ ‘rāma’ ‘hari’
cetana pāñā ācārya bale ‘hari’ ‘hari’
guru-karṇe – do ucha duchovního mistra; kahe – říkali; sabe – všichni společnĕ; kṛṣṇa rāma hari – svatá jména Pána: „Kṛṣṇa“, „Rāma“ a „Hari“; cetana – vĕdomí; pāñā – když nabyl; ācārya – učitel; bale – zpíval; hari hari – jméno Pána Hariho.
Jakmile všichni žáci pronášeli svatá jména Kṛṣṇa, Rāma a Hari, buddhistický učitel se probral a okamžitĕ začal zpívat svaté jméno Pána Hariho.
Śrī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura ve svém komentáři říká, že všichni buddhističtí žáci byli ve skutečnosti Śrī Caitanyou Mahāprabhuem zasvĕceni do zpívání svatého jména Kṛṣṇy a toto zpívání je zmĕnilo. V tu chvíli už nebyli buddhisté neboli ateisté, ale vaiṣṇavové, a proto nařízení Śrī Caitanyi Mahāprabhua ihned přijali. Jejich původní vĕdomí Kṛṣṇy bylo znovu oživeno, a tak byli okamžitĕ schopni zpívat Hare Kṛṣṇa a začít uctívat Nejvyššího Pána Viṣṇua.
Je to duchovní mistr, kdo osvobodí žáka ze spárů māyi tím, že ho zasvĕtí do zpívání Hare Kṛṣṇa mahā-mantry. Spící lidská bytost tak může zpíváním Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare / Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare oživit své vĕdomí. Jinak řečeno, duchovní mistr probouzí spící živou bytost k jejímu původnímu vĕdomí, aby mohla uctívat Pána Viṣṇua. To je účel dīkṣi neboli zasvĕcení. Zasvĕcení znamená dostat čisté poznání o duchovním vĕdomí.
V této souvislosti je dobré si všimnout toho, že duchovní mistr buddhistů své žáky nezasvĕtil. Zasvĕtil je až Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu a oni pak zasvĕtili svého takzvaného duchovního mistra. To je systém parampary. Takzvaný duchovní mistr buddhistů byl ve skutečnosti v postavení žáka, a poté, co jeho žáci dostali zasvĕcení od Śrī Caitanyi Mahāprabhua, jednali jako jeho duchovní mistři. To bylo možné jen díky tomu, že žáci buddhistického ācāryi získali milost Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua. Dokud človĕk není požehnán Śrī Caitanyou Mahāprabhuem v učednické posloupnosti, nemůže jednat jako duchovní mistr. Mĕli bychom přijmout tyto pokyny Śrī Caitanyi Mahāprabhua, duchovního mistra celého vesmíru, abychom pochopili, jak se človĕk stává duchovním mistrem a žákem.