SLOKA 20
so ’haṁ nṛpendra rahitaḥ puruṣottamena
sakhyā priyeṇa suhṛdā hṛdayena śūnyaḥ
adhvany urukrama-parigraham aṅga rakṣan
gopair asadbhir abaleva vinirjito ’smi
saḥ—to; aham—já; nṛpa-indra—ó králi; rahitaḥ—připraven o; puruṣa-uttamena—Nejvyšším Pánem; sakhyā—svým přítelem; priyeṇa—nejdražším; suhṛdā—příznivcem; hṛdayena—srdcem a duší; śūnyaḥ—prázdný; adhvani—nedávno; urukrama-parigraham—manželky všemocného; aṅga—těla; rakṣan—když jsem ochraňoval; gopaiḥ—pastevci; asadbhiḥ—nevěřícími; abalā iva—jako slabá žena; vinirjitaḥ asmi—byl jsem poražen.
Ó králi, nyní jsem odloučen od svého přítele a nejdražšího příznivce, od Nejvyšší Osobnosti Božství, a mé srdce je proto pusté a prázdné. V Jeho nepřítomnosti jsem byl poražen mnoha nevěřícími pastevci, když jsem bránil těla všech Kṛṣṇových manželek.
Důležitým bodem v tomto verši je povšimnout si, jak bylo možné, že Arjunu porazili nízcí pastevci a že se takoví světští lidé mohli dotknout těl manželek Pána Kṛṣṇy, které byly pod Arjunovou ochranou. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura tyto sporné věci vysvětluje na základě Viṣṇu Purāṇy a Brahma Purāṇy. V těchto Purāṇách je řečeno, že krásné obyvatelky nebes jednou potěšily svojí službou Aṣṭāvakru Muniho a dostaly od něho požehnání, že Nejvyšší Pán se stane jejich manželem. Aṣṭāvakra Muni byl na osmi místech svého těla zakřivený, a proto se také pohyboval zvláštním zakřiveným způsobem. Když dcery polobohů viděly jeho pohyby, nemohly zadržet smích a muni se na ně rozhněval a proklel je, že je unesou lupiči, přestože dostanou Pána za svého manžela. Později dívky muniho opět uspokojily svými modlitbami a on jim požehnal, že i poté, co je uloupí darebáci, získají svého manžela zpátky. Proto, aby dodržel slova velkého muniho, Pán Sám unesl Své manželky z Arjunovy ochrany, jinak by zmizely ihned, jak by se jich darebáci dotkli. Kromě toho některé z gopī, které si v modlitbách přály stát se manželkami Pána, se po splnění své touhy vrátily na svá původní místa. Pán Kṛṣṇa chtěl, aby se po Jeho odchodu vrátili všichni, kteří Ho doprovázeli, zpátky k Bohu, a pouze je různým způsobem volal zpět.