No edit permissions for Čeština

SLOKA 38

pratiśrutaṁ ca bhavatā
pāñcālyai śṛṇvato mama
āhariṣye śiras tasya
yas te mānini putra-hā

pratiśrutam—byl dán slib; ca—a; bhavatā—tebou; pāñcālyai—dceři vládce pāñcālského království (Draupadī); śṛṇvataḥ—zaslechnutý; mama—Mnou Osobně; āhariṣye—musím donést; śiraḥ—hlavu; tasya—jeho; yaḥ—kdo; te—tvé; mānini—uvaž; putra-hā—vrah tvých synů.

Navíc jsem Osobně slyšel tvůj slib Draupadī, že jí přineseš hlavu vraha jejích synů.

« Previous Next »