No edit permissions for Čeština

SLOKA 51

tatrāhāmarṣito bhīmas
tasya śreyān vadhaḥ smṛtaḥ
na bhartur nātmanaś cārthe
yo ’han suptān śiśūn vṛthā

tatra—poté; āha—řekl; amarṣitaḥ—rozhněvaně; bhīmaḥ—Bhīma; tasya—jeho; śreyān—konečné dobro; vadhaḥ—zabití; smṛtaḥ—psané; na—ne; bhartuḥ—mistrovi; na—ani; ātmanaḥ—sobě samému; ca—a; arthe—kvůli; yaḥ—ten, kdo; ahan—zabil; suptān—spící; śiśūn—děti; vṛthā — bezdůvodně.

Bhīma s nimi však nesouhlasil a doporučoval zločince zabít — vždyť ve hněvu zavraždil spící děti, aniž k tomu měl důvod a aniž tím prospěl sobě či svému pánu.

« Previous Next »