No edit permissions for - pnd :: Temporary -

ТЕКСТ 51

татрхмаршито бхӣмас
тасйа рейн вадха смта
на бхартур нтмана чртхе
йо ’хан суптн иӯн втх

татра — затем; ха — сказал; амаршита — в гневе; бхӣма — Бхима; тасйа — его; рейн — высшее благо; вадха — убийство; смта — записано; на — не; бхарту — господина; на — не; тмана — себя самого; ча — и; артхе — ради; йа — тот, кто; ахан — убил; суптн — спящих; иӯн — детей; втх — без цели.

Но Бхима не согласился с ними и предложил убить преступника, который в гневе напрасно погубил спящих юношей, не принеся этим пользы ни себе, ни своему господину.

« Previous Next »