SLOKA 44
tasmān na kasyacid droham
ācaret sa tathā-vidhaḥ
ātmanaḥ kṣemam anvicchan
drogdhur vai parato bhayam
tasmāt—proto; na—ne; kasyacit—komukoliv; droham—snaha ublížit; ācaret—má jednat; saḥ—osoba (Kaṁsa); tathā-vidhaḥ—dostávající tyto rady (od Vasudevy); ātmanaḥ—své vlastní; kṣemam—dobro; anvicchan—pokud si přeje; drogdhuḥ—toho, kdo přeje druhým zlo; vai—jistě; parataḥ— druhých; bhayam—má důvod se bát.
“Proč by tedy měl člověk jednat bezbožně, když zlovolné, bezbožné činnosti vytvářejí tělo, ve kterém bude v příštím životě trpět? V zájmu vlastního blaha by nikomu neměl přát zlo, neboť zlomyslná osoba žije v neustálém strachu, že jí v tomto či příštím životě nepřátelé ublíží.”
Místo aby se člověk choval nepřátelsky k jiným živým bytostem, měl by jednat zbožně a sloužit Nejvyššímu Pánu, čímž se vyhne strachu v tomto i příštím životě. V této souvislosti dal velký politik Cāṇakya Paṇḍita významný morální pokyn:
tyaja durjana-saṁsargaṁ
bhaja sādhu-samāgamam
kuru puṇyam aho rātraṁ
smara nityam anityatām
Je třeba opustit společnost ďáblů, démonů a neoddaných a vždy se stýkat s oddanými a světci, neustále jednat zbožně s vědomím, že tento život je dočasný, a nelpět na pomíjivém štěstí a neštěstí. Hnutí pro vědomí Kṛṣṇy učí celou lidskou společnost, jak rozvinout vědomí Kṛṣṇy, a tak navěky vyřešit všechny problémy života (tyaktvā dehaṁ punar janma naiti mām eti so 'rjuna).