No edit permissions for Čeština
SLOKA 3
brahman bhagavatas tasya
bhūmnaḥ svacchanda-vartinaḥ
gopālodāra-caritaṁ
kas tṛpyetāmṛtaṁ juṣan
brahman — ó brāhmaṇo; bhagavataḥ — Nejvyššího Pána; tasya — Jeho; bhūmnaḥ — neomezeného; sva-chanda-vartinaḥ — jenž jedná tak, jak si přeje; gopāla — jako pasáčka; udāra — velkodušné; caritam — zábavy; kaḥ — kdo; tṛpyeta — může být nasycený; amṛtam — takový nektar; juṣan — pijící.
Ó brāhmaṇo, neomezený Nejvyšší Pán jedná, jak se Mu zlíbí. Kdo by se mohl nasytit, když naslouchá nektaru Jeho velkodušných zábav, kterým se vĕnoval jako pasáček krav ve Vṛndāvanu?