No edit permissions for Čeština

SLOKA 53

vidhehi te kiṅkarīṇām
anuṣṭheyaṁ tavājñayā
yac-chraddhayānutiṣṭhan vai
mucyate sarvato bhayāt

vidhehi  —  prosím nařiď; te  —  Tvými; kiṅkarīṇām  —  služebnými; anuṣṭheyam  —  co je třeba udĕlat; tava  —  Tvého; ājñayā  —  podle příkazu; yat  —  co; śraddhayā  —  s vírou; anutiṣṭhan  —  když nĕkdo vykoná; vai  —  jistĕ; mucyate  —  bude osvobozen; sarvataḥ  —  ode všeho; bhayāt  —  strachu.

Nyní nám, svým služebným, prosím řekni, co máme udĕlat. Každý, kdo s vírou splní Tvůj příkaz, se jistĕ automaticky zbaví všeho strachu.

Kāliyovy manželky se nyní plnĕ odevzdaly a Pán Kṛṣṇa je okamžitĕ obdařil svou milostí, což popisují následující verše.

« Previous Next »