No edit permissions for Čeština
SLOKA 18
taṁ vidvān api dāśārho
bhagavān sarva-darśanaḥ
anvamodata tat-sakhyaṁ
vadhaṁ tasya vicintayan
tam — jeho, Pralambāsuru; vidvān — dobře znající; api — i když; dāśārhaḥ — potomek Daśārhy; bhagavān — Nejvyšší Osobnost Božství; sarva-darśanaḥ — vševĕdoucí; anvamodata — přijal; tat — s ním; sakhyam — přátelství; vadham — zabití; tasya — jeho; vicintayan — meditující o.
Nejvyšší Pán Kṛṣṇa, jenž se zjevil v dynastii Daśārhy, vidí vše, a tak pochopil, co je démon zač. Přesto Pán předstíral, že ho bere jako svého přítele, ale zároveň vážnĕ uvažoval, jak ho zabít.