No edit permissions for Čeština

SLOKA 31

nisṛṣṭaḥ kila me mṛtyur
devair vaikuṇṭha-saṁśrayaiḥ
tāv ānaya samaṁ gopair
nandādyaiḥ sābhyupāyanaiḥ

nisṛṣṭaḥ  —  posláni; kila  —  vskutku; me  —  má; mṛtyuḥ  —  smrt; devaiḥ  —  polobohy; vaikuṇṭha  —  u Pána Viṣṇua; saṁśrayaiḥ  —  kteří přijímají útočištĕ; tau  —  oba; ānaya  —  přivez; samam  —  spolu s; gopaiḥ  —  pastevci; nanda-ādyaiḥ  —  v čele s Nandou; sa  —  s; abhyupāyanaiḥ  —  dary.

Polobozi, kteří jsou pod ochranou Viṣṇua, poslali tyto dva chlapce jako mou smrt. Přivez Je sem a také vyzvi Nandu a ostatní pastevce, aby přijeli s vazalskými dary.

« Previous Next »