No edit permissions for Čeština

SLOKA 21

atha te kāla-rūpasya
kṣapayiṣṇor amuṣya vai
akṣauhiṇīnāṁ nidhanaṁ
drakṣyāmy arjuna-sāratheḥ

atha  —  potom; te  —  Tebou; kāla-rūpasya  —  který přijímáš podobu času; kṣapayiṣṇoḥ  —  který zamýšlí uskutečnit zničení; amuṣya  —  (břemene) tohoto svĕta; vai  —  vskutku; akṣauhiṇīnām  —  celých armád; nidhanam  —  zkázu; drakṣyāmi  —  uvidím; arjuna sāratheḥ  —  způsobenou Arjunovým vozatajem.

Poté Tĕ uvidím, až se zjevíš jako zosobnĕný čas a budeš sloužit jako Arjunův vozataj a ničit celé armády vojáků, abys zbavil Zemi jejího břemene.

« Previous Next »