SLOKA 15
anyāś ca tad-anudhyāna
nivṛttāśeṣa-vṛttayaḥ
nābhyajānann imaṁ lokam
ātma-lokaṁ gatā iva
anyāḥ — další; ca — a; tat — na Nĕho; anudhyāna — upřenou meditací; nivṛtta — zastavily; aśeṣa — veškeré; vṛttayaḥ — činnosti smyslů; na abhyajānan — nebyly si vĕdomé; imam — tohoto; lokam — svĕta; ātma — seberealizace; lokam — oblasti; gatāḥ — ti, kdo dosáhli; iva — jako.
Další gopī zcela zastavily činnosti svých smyslů a soustředily se v meditaci na Kṛṣṇu. Ztratily veškeré vĕdomí vnĕjšího svĕta, tak jako ti, kdo dosáhli úrovnĕ seberealizace.
Gopī ve skutečnosti již byly na úrovni seberealizace. Caitanya-caritāmṛta (Madhya 20.108) uvádí: jīvera svarūpa haya kṛṣṇera nitya-dāsa: „Vlastní já neboli individuální duše je vĕčný služebník Kṛṣṇy.“ Jelikož tedy gopī poskytovaly Pánu tu nejhlubší láskyplnou službu, nacházely se na nejvyšším stupni seberealizace.