SLOKA 16
tad bhauma-sainyaṁ bhagavān gadāgrajo
vicitra-vājair niśitaiḥ śilīmukhaiḥ
nikṛtta-bāhūru-śirodhra-vigrahaṁ
cakāra tarhy eva hatāśva-kuñjaram
tat — to; bhauma-sainyam — Bhaumāsurovo vojsko; bhagavān — Nejvyšší Pán; gadāgrajaḥ — Kṛṣṇa; vicitra — různorodé; vājaiḥ — jejichž opeření; niśitaiḥ — ostrými; śilīmukhaiḥ — šípy; nikṛtta — uťal; bāhu — s pažemi; ūru — stehny; śiraḥ-dhra — a krky; vigraham — jejichž tĕla; cakāra — učinil; tarhi eva — v tom samém okamžiku; hata — zabil; aśva — konĕ; kuñjaram — a slony.
V tom okamžiku Pán Gadāgraja vystřelil své ostré šípy na Bhaumāsurovo vojsko. Tyto šípy s různorodým opeřením toto vojsko záhy promĕnily v masu tĕl s uťatými pažemi, stehny a krky. Podobnĕ Pán zabil konĕ a slony protivníka.