No edit permissions for Čeština

SLOKA 24

astauṣīd atha viśveśaṁ
devī deva-varārcitam
prāñjaliḥ praṇatā rājan
bhakti-pravaṇayā dhiyā

astauṣīt  —  chválený; atha  —  potom; viśva  —  vesmíru; īśam  —  Pán; devī  —  bohynĕ; deva  —  z polobohů; vara  —  nejlepšími; arcitam  —  který je uctíván; prāñjaliḥ  —  spínající ruce; praṇatā  —  klanĕjící se; rājan  —  ó králi (Parīkṣite); bhakti  —  oddanosti; pravaṇayā  —  naplnĕná; dhiyā  —  mentalitou.

Ó králi, poté, co se Mu bohynĕ poklonila a zůstala stát se sepjatýma rukama a myslí oplývající oddaností, začala Pána vesmíru, jehož uctívají nejlepší z polobohů, chválit.

« Previous Next »