No edit permissions for Čeština
SLOKA 32
tasyāsyato ’strāṇy asakṛc
cakreṇa kṣura-neminā
ciccheda bhagavān bāhūn
śākhā iva vanaspateḥ
tasya — jeho; asyataḥ — který vrhal; astrāṇi — zbranĕ; asakṛt — opakovanĕ; cakreṇa — svým diskem; kṣura — ostrý jako břitva; neminā — jehož obvod; ciccheda — usekal; bhagavān — Nejvyšší Pán; bāhūn — paže; śākhāḥ — vĕtve; iva — jako kdyby; vanaspateḥ — stromu.
Když Ho Bāṇa nepřestával zasypávat Nejvyššího Pána zbranĕmi, ten použil svou jako břitva ostrou cakru, aby usekal Bāṇāsurovy paže, jako kdyby to byly vĕtve stromů.