No edit permissions for Čeština

SLOKA 42

yas tvāṁ visṛjate martya
ātmānaṁ priyam īśvaram
viparyayendriyārthārthaṁ
viṣam atty amṛtaṁ tyajan

yaḥ  —  kdo; tvām  —  Tebe; visṛjate  —  zavrhne; martyaḥ  —  smrtelník; ātmānam  —  své skutečné Já; priyam  —  nanejvýš drahý; īśvaram  —  Pán; viparyaya  —  které jsou přesnĕ opačné; indriya-artha  —  smyslovým předmĕtům; artham  —  kvůli; viṣam  —  jed; atti  —  pojídá; amṛtam  —  nektaru; tyajan  —  vyhýbá se.

Ten smrtelník, který zavrhne Tebe – své skutečné Já, nanejvýš drahého přítele a Pána – kvůli smyslovým předmĕtům, jejichž povaha je přesnĕ opačná, odmítá nektar a místo toho pojídá jed.

Výše popsaná osoba je politováníhodná, protože zavrhuje to, co je ve skutečnosti drahé, Pána, a přijímá to, co není drahé, ale bezbožné: dočasný smyslový požitek, který vede k utrpení a zmatenosti.

« Previous Next »