No edit permissions for Čeština

SLOKA 28

aho bhoja-pate yūyaṁ
janma-bhājo nṛṇām iha
yat paśyathāsakṛt kṛṣṇaṁ
durdarśam api yoginām

aho  —  ó; bhoja-pate  —  ó vládce Bhojů, Ugraseno; yūyam  —  ty; janma-bhājaḥ  —  jenž jsi přijal hodnotné zrození; nṛṇām  —  mezi lidmi; iha  —  v tomto svĕtĕ; yat  —  protože; paśyatha  —  vidíš; asakṛt  —  opakovanĕ; kṛṣṇam  —  Pána Kṛṣṇu; durdarśam  —  vzácnĕ vidĕného; api  —  dokonce i; yoginām  —  velkými mystiky.

(Králové řekli:) Ó králi Bhojů, jen ty jsi mezi lidmi získal skutečnĕ vznešené zrození, neboť neustále hledíš na Pána Kṛṣṇu, jehož zřídka vídají i velcí yogī.

« Previous Next »