No edit permissions for Čeština
SLOKA 37
ity upāmantrito rājñā
bhagavāḻ loka-bhāvanaḥ
uvāsa kurvan kalyāṇaṁ
mithilā-nara-yoṣitām
iti — takto; upāmantritaḥ — pozvaný; rajñā — králem; bhagavān — Nejvyšší Pán; loka — celého svĕta; bhāvanaḥ — udržovatel; uvāsa — zdržel se; kurvan — vytvářející; kalyāṇam — štĕstí; mithilā — mĕsta Mithily; nara — pro muže; yoṣitām — a ženy.
(Śukadeva Gosvāmī pokračoval:) Na toto královo pozvání Nejvyšší Pán, jenž udržuje svĕt, souhlasil, že nĕjaký čas zůstane, aby muže i ženy Mithily zahrnul štĕstím.