No edit permissions for Čeština

SLOKA 3

na tasmai prahvaṇaṁ stotraṁ
cakre sattva-parīkṣayā
tasmai cukrodha bhagavān
prajvalan svena tejasā

na  —  ne; tasmai  —  jemu (Brahmovi); prahvaṇam  —  klanící se; stotram  —  pronášení modliteb; cakre  —  učinil; sattva  —  jeho postavení v kvalitĕ dobra; parīkṣayā  —  se zámĕrem vyzkoušet; tasmai  —  na nĕho; cukrodha  —  rozzlobil se; bhagavān  —  pán; prajvalan  —  rozlícený; svena  —  svou; tejasā  —  vášní.

Aby Bhṛgu vyzkoušel, jak dobře je Pán Brahmā umístĕný v kvalitĕ dobra, nepoklonil se mu a ani ho neoslavil modlitbami. Pán se na nĕho rozzlobil, rozlícený svou vlastní vášní.

« Previous Next »