No edit permissions for Čeština

SLOKA 45

sarvāḥ samuddhared rājā
piteva vyasanāt prajāḥ
ātmānam ātmanā dhīro
yathā gaja-patir gajān

sarvāḥ  —  všechny; samuddharet  —  musí zachránit; rājā  —  král; pitā  —  otec; iva  —  jako; vyasanāt  —  z nesnází; prajāḥ  —  obyvatele; ātmānam  —  sebe; ātmana  —  sám; dhīraḥ  —  beze strachu; yathā  —  jako; gaja-patiḥ  —  vůdčí sloní samec; gajān  —  ostatní slony.

Tak jako vůdčí sloní samec chrání všechny ostatní slony ve svém stádĕ a zároveň i sám sebe, musí nebojácný král jako otec chránit všechny obyvatele včetnĕ sebe před nesnázemi.

Poté, co Pán Kṛṣṇa ukončil svou rozpravu o brāhmaṇských povinnostech, nyní popisuje charakter a jednání krále. Chránit všechny obyvatele před pohromami je královou základní povinností.

« Previous Next »