SLOKA 30
veda-vāda-rato na syān
na pāṣaṇḍī na haitukaḥ
śuṣka-vāda-vivāde na
kañcit pakṣaṁ samāśrayet
veda-vāda — do karma-kāṇḍské části Véd; rataḥ — zapojený; na — nikdy; syāt — mĕl by být; na — ani; pāṣaṇḍī — ateista jednající v rozporu s védskými pokyny; na — ani; haitukaḥ — pouhý logik či skeptik; śuṣka-vāda — na nesmyslná témata; vivāde — v debatách; na — nikdy; kañcit — jakoukoliv; pakṣam — stranu; samāśrayet — mĕl by se stavĕt na.
Oddaný by se nikdy nemĕl vĕnovat plodonosným obřadům uvedeným v karma-kāṇḍské části Véd a zároveň by se nemĕl stát ateistou, který jedná či hovoří v rozporu s védskými pokyny. Nemĕl by ani mluvit jako pouhý logik či skeptik a nestavĕt se na žádnou stranu v jalových debatách.
I když oddaný paramahaṁsa skrývá své vznešené postavení, i jemu jsou určité činnosti zakázané. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura vysvĕtluje, že kvůli utajování by se človĕk nemĕl stát duchem. Slovo pāsaṇḍa se vztahuje na ateistické filosofie oponující Védám, jako je například buddhismus, a haituka označuje osoby, které uznávají jedinĕ to, co lze prokázat svĕtskou logikou či experimenty. Jelikož celým účelem Véd je poznat to, co přesahuje hmotnou zkušenost, nemá skeptikova takzvaná logika pro duchovní pokrok žádný význam. Śrīla Jīva Gosvāmī nás v této souvislosti varuje, že oddaný by nemĕl číst ateistickou literaturu a to ani proto, aby si vybrousil argumenty proti ateismu. Této literatuře je třeba se zcela vyhýbat. Zde vyjmenované zakázané činnosti jsou pro rozvoj vĕdomí Kṛṣṇy natolik škodlivé, že by je oddaný nemĕl dĕlat ani naoko.