No edit permissions for Čeština

SLOKA 10

śrī-śuka uvāca
rājann evaṁ kṛta-praśno
vasudevena dhīmatā
prītas tam āha devarṣir
hareḥ saṁsmārito guṇaiḥ

śrī-śukaḥ uvāca  —  Śrī Śukadeva Gosvāmī pravil; rājan  —  ó králi; evam  —  takto; kṛta-praśnaḥ  —  dotázaný; vasudevena  —  Vasudevou; dhīmatā  —  inteligentním; prītaḥ  —  potĕšený; tam  —  k nĕmu; āha  —  promluvil; deva-ṛṣiḥ  —  mudrc mezi polobohy; hareḥ  —  Pána Hariho; saṁsmāritaḥ  —  upamatovaný na; guṇaiḥ  —  vlastnostmi.

Śukadeva Gosvāmī pravil: Ó králi, Devarṣiho Nāradu potĕšily otázky inteligentního Vasudevy. Jelikož se vztahovaly na transcendentální vlastnosti Nejvyšší Osobnosti Božství, upamatovaly Nāradu na Pána Kṛṣṇu. Odpovĕdĕl tedy Vasudevovi takto.

« Previous Next »