No edit permissions for Čeština

SLOKA 37

śrī-bhagavān uvāca
manaḥ karma-mayaṁ ṇṝṇām
indriyaiḥ pañcabhir yutam
lokāl lokaṁ prayāty anya
ātmā tad anuvartate

śrī-bhagavān uvāca  —  Nejvyšší Pán, Osobnost Božství, pravil; manaḥ  —  mysl; karma-mayam  —  utvářená plodonosným jednáním; nṝṇām  —  lidí; indriyaiḥ  —  společnĕ se smysly; pañcabhiḥ  —  pĕti; yutam  —  spojená; lokāt  —  z jednoho svĕta; lokam  —  do dalšího svĕta; prayāti  —  putuje; anyaḥ  —  oddĕlená; ātmā  —  duše; tat  —  tuto mysl; anuvartate  —  následuje.

Pán Kṛṣṇa pravil: Hmotnou mysl lidí utvářejí reakce za plodonosné jednání. Společnĕ s pĕti smysly putuje z jednoho hmotného tĕla do druhého a duchovní duše ji následuje, přestože se od ní liší.

« Previous Next »