No edit permissions for Čeština

SLOKA 7

vaikārikas taijasaś ca
tāmasaś cety ahaṁ tri-vṛt
tan-mātrendriya-manasāṁ
kāraṇaṁ cid-acin-mayaḥ

vaikārikaḥ  —  pod vlivem kvality dobra; taijasaḥ  —  pod vlivem kvality vášnĕ; ca  —  a; tāmasaḥ  —  pod vlivem kvality nevĕdomosti; ca  —  také; iti  —  takto; aham  —  falešné ego; tri-vṛt  —  ve třech kategoriích; tat-mātra  —  subtilních podob smyslových objektů; indriya  —  smyslů; manasām  —  a mysli; kāraṇam  —  příčina; cit-acit  —  duši i hmotu; mayaḥ  —  zahrnující.

Falešné ego, které je příčinou hmotných smyslových vjemů, smyslů a mysli, zahrnuje duši i hmotu a projevuje se ve třech aspektech – pod vlivem kvalit dobra, vášnĕ a nevĕdomosti.

Významné je zde slovo cid-acin-maya, „zahrnující duši i hmotu“. Falešné ego je matoucí kombinací vĕčné vĕdomé duše a dočasného nevĕdomého tĕla. Jelikož si duše přeje nepatřičným způsobem využívat Božího stvoření, je zmatená třemi kvalitami přírody a osvojuje si klamnou identitu v hmotném svĕtĕ. Ve snaze si užívat se čím dál tím více zaplétá do složitosti klamu a jen posiluje svou úzkost. Tuto beznadĕjnou situaci může překonat rozvíjením čistého vĕdomí Kṛṣṇy, kdy se jediným cílem jejího života stane potĕšení Nejvyššího Pána.

« Previous Next »