No edit permissions for Čeština

SLOKA 15

śoka-harṣa-bhaya-krodha-
lobha-moha-spṛhādayaḥ
ahaṅkārasya dṛśyante
janma-mṛtyuś ca nātmanaḥ

śoka  —  nářek; harṣa  —  radost; bhaya  —  strach; krodha  —  hnĕv; lobha  —  chamtivost; moha  —  zmatenost; spṛhā  —  dychtĕní; ādayaḥ  —  a tak dále; ahaṅkārasya  —  falešného ega; dṛśyante  —  jeví se; janma  —  zrození; mṛtyuḥ  —  smrt; ca  —  a; na  —  ne; ātmanaḥ  —  duše.

Nářek, radost, strach, hnĕv, chamtivost, zmatenost a dychtĕní, jakož i zrození a smrt jsou zážitky falešného ega, nikoliv čisté duše.

Falešné ego je mylné ztotožnĕní se čisté duše s jemnohmotnou myslí a hrubohmotným tĕlem. Následkem tohoto mylného chápání své totožnosti podmínĕná duše naříká nad tím, co ztratila, raduje se z toho, co získala, bojí se nepříznivých vĕcí, hnĕvá se kvůli nesplnĕným touhám a dychtí po smyslovém požitku. Jelikož je takto zmatená falešnými zálibami a nechutĕmi, musí přijímat další hmotná tĕla, a se musí znovu a znovu rodit a umírat. Seberealizovaná duše ví, že všechny tyto svĕtské emoce nemají nic společného s čistou duší, která má přirozený sklon s láskou sloužit Pánu.

« Previous Next »