No edit permissions for Čeština
SLOKA 14
ya etāṁ prātar utthāya
kṛṣṇasya padavīṁ parām
prayataḥ kīrtayed bhaktyā
tām evāpnoty anuttamām
yaḥ — každý, kdo; etām — tohoto; prātaḥ — brzy ráno; utthāya — když vstane; kṛṣṇasya — Pána Kṛṣṇy; padavīm — místa; parām — svrchovaného; prayataḥ — s pečlivou pozorností; kīrtayet — oslavuje; bhaktyā — s oddaností; tām — toho cíle; eva — jistĕ; āpnoti — dosáhne; anuttamam — nepřekonatelného.
Každý, kdo ráno pravidelnĕ brzy vstává a pozornĕ a s oddaností opĕvuje slávu transcendentálního odchodu Pána Śrī Kṛṣṇy z tohoto svĕta a návrat do svého sídla, nepochybnĕ dosáhne téhož svrchovaného cíle.