No edit permissions for Čeština

SLOKA 26

śrutvā suhṛd-vadhaṁ rājann
arjunāt te pitāmahāḥ
tvāṁ tu vaṁśa-dharaṁ kṛtvā
jagmuḥ sarve mahā-patham

śrutvā  —  když uslyšeli; suhṛt  —  svého přítele; vadham  —  o smrti; rājan  —  ó králi; arjunāt  —  od Arjuny; te  —  tvoji; pitāmahāḥ  —  dĕdové (Yudhiṣṭhira a jeho bratři); tvām  —  tebe; tu  —  a; vaṁśa-dharam  —  udržovatelem dynastie; kṛtvā  —  poté, co učinili; jagmuḥ  —  odešli; sarve  —  všichni; mahā-patham  —  na velkou cestu.

Když tvoji dĕdové uslyšeli od Arjuny o smrti svého přítele, můj milý králi, učinili tĕ udržovatelem dynastie a odešli, aby se připravili opustit tento svĕt.

« Previous Next »