No edit permissions for Čeština
SLOKA 26
śrutvā suhṛd-vadhaṁ rājann
arjunāt te pitāmahāḥ
tvāṁ tu vaṁśa-dharaṁ kṛtvā
jagmuḥ sarve mahā-patham
śrutvā — když uslyšeli; suhṛt — svého přítele; vadham — o smrti; rājan — ó králi; arjunāt — od Arjuny; te — tvoji; pitāmahāḥ — dĕdové (Yudhiṣṭhira a jeho bratři); tvām — tebe; tu — a; vaṁśa-dharam — udržovatelem dynastie; kṛtvā — poté, co učinili; jagmuḥ — odešli; sarve — všichni; mahā-patham — na velkou cestu.
Když tvoji dĕdové uslyšeli od Arjuny o smrti svého přítele, můj milý králi, učinili tĕ udržovatelem dynastie a odešli, aby se připravili opustit tento svĕt.