No edit permissions for Čeština
SLOKA 46
dvādaśasv api māseṣu
devo ’sau ṣaḍbhir asya vai
caran samantāt tanute
paratreha ca san-matim
dvādaśasu — v každém z tĕchto dvanácti; api — vskutku; māseṣu — mĕsíců; devaḥ — pán; asau — tento; ṣaḍbhiḥ — se svými šesti druhy společníků; asya — pro obyvatele tohoto vesmíru; vai — zajisté; caran — cestuje; samantāt — na všech svĕtových stranách; tanute — šíří; paratra — v dalším životĕ; iha — v tomto životĕ; ca — a; sat-matim — čisté vĕdomí.
Pán slunce tak bĕhem dvanácti mĕsíců se svými šesti druhy společníků putuje všemi svĕtovými stranami a šíří mezi obyvateli tohoto vesmíru čistotu vĕdomí pro tento i příští život.