No edit permissions for Čeština
SLOKA 47
dehena vai bhogavatā
śayāno bahu-cintayā
sarge ’nupacite krodhād
utsasarja ha tad vapuḥ
dehena—se svým tělem; vai—vskutku; bhogavatā—natáhl se; śayānaḥ—natažený na zemi; bahu—velký; cintayā—se starostí; sarge—stvoření; anupacite—nepokračovalo; krodhāt—z hněvu; utsasarja—opustil; ha — skutečně; tat—to; vapuḥ—tělo.
Jednou Brahmā ulehl na zem a natáhl celé své tělo. Dělal si velké starosti s tím, že práce na stvoření nepokračovala dostatečně rychle, a rozmrzele opustil i toto tělo.