No edit permissions for Čeština

SLOKA 1

maitreya uvāca
evaṁ niśamya kapilasya vaco janitrī
sā kardamasya dayitā kila devahūtiḥ
visrasta-moha-paṭalā tam abhipraṇamya
tuṣṭāva tattva-viṣayāṅkita-siddhi-bhūmim

maitreyaḥ uvāca—Maitreya řekl; evam—tak; niśamya—vyslechla; kapilasya—Pána Kapily; vacaḥ—slova; janitrī—matka; —ona; kardamasya—Kardamy Muniho; dayitā—drahá žena; kila—jmenovitě; devahūtiḥ—Devahūti; visrasta—osvobozena od; moha-paṭalā—závoje iluze; tam — Jemu; abhipraṇamya—složila poklony; tuṣṭāva—přednesla modlitby; tattva—základní pravidla; viṣaya—ve věci; aṅkita—autor; siddhi—osvobození; bhūmim—pozadí.

Śrī Maitreya řekl: Devahūti, matka Pána Kapily a žena Kardamy Muniho, se vysvobodila z nevědomosti ohledně oddané služby a transcendentálního poznání. Složila poklony Pánovi, autorovi základních pravidel sāṅkhyové filozofie, která vede k osvobození, a uspokojila Ho následující modlitbou.

Prostřednictvím filozofického systému, který Pán Kapila vysvětlil Své matce, se může každý dostat na duchovní úroveň. Výjimečnost tohoto filozofického systému je zde zdůrazněna slovy siddhi-bhūmim—tento systém je základem osvobození. Lidé, kteří v tomto hmotném světě trpí, podmaněni hmotnou energií, mohou být prostřednictvím sāṅkhyové filozofie učené Pánem Kapilou snadno vysvobozeni ze zajetí hmoty. Pochopení tohoto filozofického systému umožňuje okamžité vysvobození, i když se stále ještě nacházíme v tomto hmotném světě. Tomuto stavu se říká jīvan-mukti — být osvobozen již v současném hmotném těle. Devahūti, matka Pána Kapily, toho dosáhla, a proto Pána uspokojila svými modlitbami. Každý, kdo pochopil základní princip sāṅkhyové filozofie, je pokročilý v oddané službě a dosáhne dokonalého vědomí Kṛṣṇy, tedy i osvobození, ještě v tomto hmotném světě.

« Previous Next »