No edit permissions for Čeština

SLOKA 7

śyāmāvadātaṁ virajaṁ
praśāntāruṇa-locanam
dorbhiś caturbhir viditaṁ
pīta-kauśāmbareṇa ca

śyāma-avadātam—nádherný s černou barvou; virajam—podoba čistého dobra; praśānta—mírumilovné; aruṇa—načervenalé; locanam—oči; dorbhiḥ—podle paží; caturbhiḥ—čtyř; viditam—poznaný; pīta—žluté; kauśa—hedvábné; ambareṇa—s šaty; ca—a.

Pánovo tělo má černou barvu, je věčné, plné blaženosti a poznání a velice krásné. Jeho oči jsou vždy mírumilovné a rudé jako ranní vycházející slunce. Podle Jeho čtyř paží, různých symbolických předmětů a žlutých hedvábných šatů jsem ihned poznal, že je Nejvyšší Osobností Božství.

« Previous Next »