SLOKA 15-16
sa cakṣuḥ sutam ākūtyāṁ
patnyāṁ manum avāpa ha
manor asūta mahiṣī
virajān naḍvalā sutān
puruṁ kutsaṁ tritaṁ dyumnaṁ
satyavantam ṛtaṁ vratam
agniṣṭomam atīrātraṁ
pradyumnaṁ śibim ulmukam
saḥ—on (Sarvatejā); cakṣuḥ—jménem Cakṣuḥ; sutam—syna; ākūtyām—s Ākūti; patnyām—manželkou; manum—Cākṣuṣa Manu; avāpa—získal; ha—vskutku; manoḥ—Manua; asūta—porodila; mahiṣī—královna; virajān—bez vášně; naḍvalā—Naḍvalā; sutān—syny; purum—Purua; kutsam—Kutsu; tritam—Tritu; dyumnam—Dyumnu; satyavantam—Satyavāna; ṛtam—Ṛtu; vratam—Vratu; agniṣṭomam—Agniṣṭomu; atīrātram—Atīrātru; pradyumnam—Pradyumnu; śibim—Śibiho; ulmukam — Ulmuku.
Manželka Sarvateji, Ākūti, porodila syna jménem Cākṣuṣa, který se na konci Manuova věku stal šestým Manuem. Naḍvalā, manželka Cākṣuṣi Manua, porodila následující syny, kteří neměli jedinou chybu: Purua, Kutsu, Tritu, Dyumnu, Satyavāna, Ṛtu, Vratu, Agniṣṭomu, Atīrātru, Pradyumnu, Śibiho a Ulmuku.