No edit permissions for Čeština
SLOKA 3
prajāpater dagdha-śīrṣṇo
bhavatv aja-mukhaṁ śiraḥ
mitrasya cakṣuṣekṣeta
bhāgaṁ svaṁ barhiṣo bhagaḥ
prajāpateḥ—Prajāpatiho Dakṣi; dagdha-śīrṣṇaḥ—jehož hlava shořela na popel; bhavatu—nechť je; aja-mukham—s kozím obličejem; śiraḥ — hlava; mitrasya—Mitry; cakṣuṣā—očima; īkṣeta—může vidět; bhāgam — podíl; svam—svůj; barhiṣaḥ—oběti; bhagaḥ—Bhaga.
Pán Śiva pokračoval: Jelikož Dakṣova hlava shořela na popel, bude mít od nynějška hlavu kozy. Polobůh Bhaga uvidí svůj podíl z oběti Mitrovýma očima.