No edit permissions for Čeština

SLOKA 70

maitreya uvāca
iti devarṣiṇā proktaṁ
viśrutya jagatī-patiḥ
rāja-lakṣmīm anādṛtya
putram evānvacintayat

maitreyaḥ uvāca—velký mudrc Maitreya řekl; iti—takto; devarṣiṇā—velkým mudrcem Nāradou; proktam—řečeno; viśrutya—slyšel; jagatī-patiḥ—král; rāja-lakṣmīm—bohatství svého rozlehlého království; anādṛtya—nedbal; putram—na svého syna; eva—jistě; anvacintayat — začal myslet.

Velký mudrc Maitreya pokračoval: Král Uttānapāda se po slovech Nārady Muniho vzdal všech povinností ohledně svého království, které bylo tak rozlehlé, že se svým bohatstvím vyrovnalo bohyni štěstí, a pohroužil se do myšlenek na syna Dhruvu.

« Previous Next »