No edit permissions for Čeština
SLOKA 15
taṁ pūjayitvā vidhivat
pratyutthānārhaṇādibhiḥ
kṛtātithyam upāsīdat
sukhāsīnaṁ samāhitaḥ
tam—jeho; pūjayitvā—po uctění; vidhi-vat—podle pravidel pro přijímání vznešených hostů; pratyutthāna—povstáním z trůnu; arhaṇa-ādibhiḥ—vykonáním obřadného uctívání a tak dále; kṛta-atithyam—toho, jemuž byla prokázána pohostinnost; upāsīdat—usedl poblíž; sukha-āsīnam—jenž byl velice pohodlně usazen; samāhitaḥ—ovládající svou mysl a smysly.
Král Citraketu okamžitě vstal z trůnu a obřadně ho uctil. Nabídl mu vodu k pití a jídlo, a vykonal tak svou povinnost hostitele, jenž má vznešeného hosta. Když byl ṛṣi pohodlně usazen, král, ovládající svou mysl a smysly, usedl na zem k jeho nohám.