No edit permissions for Čeština

SLOKA 52

rājovāca
kasmin karmaṇi devasya
mayo ’hañ jagad-īśituḥ
yathā copacitā kīrtiḥ
kṛṣṇenānena kathyatām

rājā uvāca—král Yudhiṣṭhira se otázal; kasmin—z jakého důvodu; karmaṇi—jakými činnostmi; devasya—Pána Mahādeva (Śivy); mayaḥ — velký démon Maya Dānava; ahan—potlačil; jagat-īśituḥ—Pána Śivy, který ovládá sílu hmotné energie a je manželem Durgādevī; yathā—stejně jako; ca—a; upacitā—znovu zvětšená; kīrtiḥ—sláva; kṛṣṇena—Pánem Kṛṣṇou; anena—toto; kathyatām—prosím popiš.

Mahārāja Yudhiṣṭhira řekl: Z jakého důvodu zastínil démon Maya Dānava slávu Pána Śivy? Jak Pán Kṛṣṇa Śivu zachránil a znovu zvětšil jeho proslulost? Popiš mi, prosím, tyto události.

« Previous Next »