No edit permissions for Čeština

SLOKA 34

āhāmarṣa-ruṣāviṣṭaḥ
kaṣāyī-bhūta-locanaḥ
vadhyatām āśv ayaṁ vadhyo
niḥsārayata nairṛtāḥ

āha—řekl; amarṣa—rozhořčení; ruṣā—a prudkým hněvem; āviṣṭaḥ — přemožený; kaṣāyī-bhūta—zrudly jako rozžhavená měď; locanaḥ—jehož oči; vadhyatām—ať je zabit; āśu—okamžitě; ayam—tohoto; vadhyaḥ — který má být zabit; niḥsārayata—odveďte; nairṛtāḥ—ó démoni.

Rozhořčený a vzteklý Hiraṇyakaśipu, jehož oči byly rudé jako roztavená měď, řekl svým služebníkům: Ó démoni, odveďte ho pryč! Zasluhuje smrt. Zabijte ho co nejrychleji!

« Previous Next »