No edit permissions for Čeština

SLOKA 32

tasyānudhāvato retaś
caskandāmogha-retasaḥ
śuṣmiṇo yūthapasyeva
vāsitām anudhāvataḥ

tasya—jeho (Pána Śivy); anudhāvataḥ—který pronásledoval; retaḥ — semeno; caskanda—vypuštěné; amogha-retasaḥ—toho, jenž nikdy nevypouští semeno nadarmo; śuṣmiṇaḥ—šíleného; yūthapasya—slona; iva — jako; vāsitām—slonici schopnou početí; anudhāvataḥ—následující.

Stejně jako šílený slon běží za slonicí, která je schopná početí, běžel Pán Śiva za krásnou ženou a vypustil semeno, přestože nikdy nevypouští semeno nadarmo.

« Previous Next »