No edit permissions for Čeština

SLOKA 42

lobho ’dharāt prītir upary abhūd dyutir
nastaḥ paśavyaḥ sparśena kāmaḥ
bhruvor yamaḥ pakṣma-bhavas tu kālaḥ
prasīdatāṁ naḥ sa mahā-vibhūtiḥ

lobhaḥ—chamtivost; adharāt—z dolního rtu; prītiḥ—náklonnost; upari—z horního rtu; abhūt—vznikly; dyutiḥ—tělesný jas; nastaḥ—z nosu; paśavyaḥ—vhodné pro zvířata; sparśena—dotekem; kāmaḥ—chtivé touhy; bhruvoḥ—z obočí; yamaḥ—vznikl Yamarāja; pakṣma-bhavaḥ—z očních řas; tu—ale; kālaḥ—věčný čas, který přináší smrt; prasīdatām—kéž je spokojen; naḥ—s námi; saḥ—On; mahā-vibhūtiḥ—Nejvyšší Osobnost Božství s velikou mocí.

Chamtivost vznikla z Jeho dolního rtu, náklonnost z horního, tělesný jas z Jeho nosu, zvířecí chtivé touhy z Jeho smyslu doteku, Yamarāja z Jeho obočí a věčný čas z Jeho řas. Kéž je s námi tento Nejvyšší Pán spokojen!

« Previous Next »