No edit permissions for Čeština

SLOKA 2-3

yo ’sau satyavrato nāma
rājarṣir draviḍeśvaraḥ
jñānaṁ yo ’tīta-kalpānte
lebhe puruṣa-sevayā

sa vai vivasvataḥ putro
manur āsīd iti śrutam
tvattas tasya sutāḥ proktā
ikṣvāku-pramukhā nṛpāḥ

yaḥ asau—ten, kdo byl známý; satyavrataḥ—Satyavrata; nāma—pod jménem; rāja-ṛṣiḥ—svatý král; draviḍa-īśvaraḥ—vládce oblasti Draviḍa; jñānam—poznání; yaḥ—ten, kdo; atīta-kalpa-ante—na konci éry posledního Manua neboli na konci posledního věku; lebhe—získal; puruṣa- sevayā—službou Nejvyšší Osobnosti Božství; saḥ—on; vai—vskutku; vivasvataḥ—Vivasvāna; putraḥ—syn; manuḥ āsīt—stal se Vaivasvatou Manuem; iti—takto; śrutam—slyšel jsem; tvattaḥ—od tebe; tasya—jeho; sutāḥ—synové; proktāḥ—byli představeni; ikṣvāku-pramukhāḥ—vedení Ikṣvākuem; nṛpāḥ—mnozí králové.

“Satyavrata, svatý král Draviḍadeśe, který na konci minulého věku získal milostí Nejvyššího duchovní poznání, se později — v další manvantaře — stal Vaivasvatou Manuem, synem Vivasvāna. To jsem se od tebe již dozvěděl. Z tvého vysvětlení také chápu, že králové, jako například Ikṣvāku, byli jeho synové.”

« Previous Next »