No edit permissions for Čeština

SLOKA 28

pūgaiḥ savṛntai rambhābhiḥ
paṭṭikābhiḥ suvāsasām
ādarśair aṁśukaiḥ sragbhiḥ
kṛta-kautuka-toraṇām

pūgaiḥ—arekovými palmami; sa-vṛntaiḥ—s trsy květů a ovoce; rambhābhiḥ—s banánovníky; paṭṭikābhiḥ—s prapory; su-vāsasām—ozdobené barevnými látkami; ādarśaiḥ—se zrcadly; aṁśukaiḥ—s plátny; sragbhiḥ—s girlandami květů; kṛta-kautuka—učiněny příznivé; toraṇām — slavobrány.

Všude, kam Pán Rāmacandra zavítal, stály příznivé slavobrány s banánovníky a arekovými palmami, plné květů a ovoce. Zdobily je různé prapory z barevných látek, goblény, zrcadla a girlandy.

« Previous Next »