No edit permissions for Čeština

SLOKA 8

nivedito ’thāṅgirasā
somaṁ nirbhartsya viśva-kṛt
tārāṁ sva-bhartre prāyacchad
antarvatnīm avait patiḥ

niveditaḥ—dokonale informován; atha—tak; aṅgirasā—Aṅgirou Munim; somam—boha Měsíce; nirbhartsya—přísně pokáral; viśva-kṛt—Pán Brahmā; tārām—Tāru, manželku Bṛhaspatiho; sva-bhartre—jejímu manželovi; prāyacchat—předal; antarvatnīm—těhotná; avait—poznal; patiḥ—manžel (Bṛhaspati).

Když se Pán Brahmā od Aṅgiry dozvěděl do všech podrobností o celé události, přísně boha Měsíce Somu pokáral. Potom předal Tāru jejímu manželovi, který okamžitě poznal, že je těhotná.

« Previous Next »