No edit permissions for Čeština
SLOKA 28
ghoram ādāya paraśuṁ
satūṇaṁ varma kārmukam
anvadhāvata durmarṣo
mṛgendra iva yūthapam
ghoram—ukrutnou; ādāya—beroucí do ruky; paraśum—sekyru; sa- tūṇam—s toulcem; varma—štít; kārmukam—luk; anvadhāvata—pronásledoval; durmarṣaḥ—rozlícený Pán Paraśurāma; mṛgendraḥ—lev; iva — jako; yūthapam—(jde zaútočit) na slona.
Rozlícený Pán Paraśurāma uchopil svou hrozivou sekyru, svůj štít, luk a toulec se šípy a pronásledoval Kārtavīryārjunu, tak jako lev pronásleduje slona.