No edit permissions for Čeština
SLOKA 12
yācyamānāḥ kṛpaṇayā
rāma-mātrātidāruṇāḥ
prasahya śira utkṛtya
ninyus te kṣatra-bandhavaḥ
yācyamānāḥ—zahrnuti prosbami, aby jejího manžela nechali na živu; kṛpaṇayā—nebohou ženou bez ochránce; rāma-mātrā—matkou Pána Paraśurāmy; ati-dāruṇāḥ—velice krutí; prasahya—násilím; śiraḥ—hlavu Jamadagniho; utkṛtya—oddělili; ninyuḥ—odnesli; te—Kārtavīryārjunovi synové; kṣatra-bandhavaḥ—nikoliv kṣatriyové, ale zlotřilí synové kṣatriyů.
Žalostnými modlitbami prosila Reṇukā, matka Paraśurāmy a manželka Jamadagniho, o život svého muže. Synové Kārtavīryārjuny, kteří postrádali vlastnosti kṣatriyů, však byli tak krutí, že mu navzdory jejím modlitbám usekli hlavu a odnesli ji pryč.