No edit permissions for Čeština

SLOKA 3

pitari bhraṁśite sthānād
indrāṇyā dharṣaṇād dvijaiḥ
prāpite ’jagaratvaṁ vai
yayātir abhavan nṛpaḥ

pitari—když jeho otec; bhraṁśite—byl donucený poklesnout; sthānāt—z nebeských planet; indrāṇyāḥ—Śacī, Indrovy manželky; dharṣaṇāt—kvůli hanobení; dvijaiḥ—jimi (poté, co si stěžovala brāhmaṇům); prāpite—degradovaný; ajagaratvam—životu hada; vai—jistě; yayātiḥ — syn jménem Yayāti; abhavat—stal se; nṛpaḥ—králem.

Jelikož Nahuṣa, otec Yayātiho, obtěžoval Indrovu manželku Śacī, stěžovala si Agastyovi a jiným brāhmaṇům. Tito svatí brāhmaṇové proto Nahuṣu prokleli, aby poklesl z nebeských planet a žil jako hroznýš. Následně se králem stal Yayāti.

« Previous Next »